fashion

SUMMER NEVER ENDS

9/20/2018


It's the end of summer, and I still want to dress for the summer! The weather in Paris does is capricious, so we don't really know how to dress. I recently got these pants from Mango, which I am completely fan! Can't wait to return to the blog, I have lots of things to share with you! Kisses

C'est la fin de l'été, et pourtant j'ai encore envie de m'habiller pour l'été ! Le temps à Paris fait quelques caprices, donc on ne sait pas trop comment s'habiller. J'ai récemment obtenue ce pantalon de chez Mango dont je suis complètement fan ! Hâte de revenir sur le blog, j'ai pleins de choses à vous faire partager ! Bisouuuus





Jacket : Weekday | Pants : Mango | Shoes : Puma 

For more pictures follow me on my
  Instagram 

Don't forget to give a comment to show that you have seen the article so I can visit your blog ! N'oubliez pas de laisser un petit commentaire pour montrer que vous avez vu l'article comme ça je pourrais faire un petit tour sur votre blog !

GOOD FOOD IN PRAGUE

4/23/2018


After a few months of absence I come back with a list of places to eat absolutely in Prague! I loved my stay and especially the delicious food I ate!

Après quelques mois d’absence je reviens avec une petite liste des lieux à manger absolument à Prague ! J’ai adoré mon séjour et surtout les délicieux plats que j’ai mangé ! 



1) WAF-WAF

Adress : Milady Horákové 52 Prague 7
Instagram : @wafwafcz

Probably the best place to brunch, I chose two dishes, a sweet dish and a salty dish. The peculiarity of this creperie is you can customize either your pancake or your waffle with multiple fruits and chocolates at your leisure.

Sans doute le meilleur lieu pour bruncher, j’ai choisis deux plats, un plat sucré et un plat salé. La particularité de cette crêperie est que vous pouvez customiser soit votre pancake ou votre gaufre avec de multiples fruits et chocolats à votre guise. 



2) Home Kitchen Holešovice

Adress : Jankovcova 14a, 170 00 Praha 7

What surprised me in Prague is that the Czechs do not eat at the same time as us. I went to Home Kitchen at 9pm and they closed the restaurant at 10pm .. I still enjoyed my meal. What I liked in this restaurant is the quality of the different dishes, we really feel that the products are fresh.

Ce qui m’a surpris à Prague, c’est que les Tchèques ne mangent pas à la même heure que nous. Je suis allé à Home Kitchen à 21h et ils fermaient le restaurant à 22h.. J’ai quand même apprécier mon repas. Ce que j’ai aimé dans ce resto c’est la qualité des différents plats, on sent réellement que les produits sont frais.




3) Good Food Coffee & Bakery

Adress : Karlova 160/8, 110 00 Praha 1
Instagram : @goodfoodoriginal


The Czech specialty is the trdelnik! These are kind of brioche cones with assorted ice cream, whipped cream or Nutella! A true delight !

La spécialité tchèque est sans doute les trdelnik ! Ce sont des sortes de cônes briochés avec des assortiments glace, chantilly ou Nutella ! Un vrai délice ! 


4) Joy Burger

Adress : Celetná 988/38, 110 00 Staré Město
Instagram : @joyburgerprague


After a drunken evening, the next day we often belly bloated! I recommend the burger: HANGOVER! Their fries and sweet potatoes are absolutely a killer!

Après une soirée arrosée, le lendemain on a souvent le ventre ballonné ! Je vous conseille donc le burger : HANGOVER ! Leurs frites et leurs patate douce sont absolument une tuerie! 


5) Banh-mi-ba 

Adress : Jankovcova 1587/8, 170 00 Praha 7-Holešovice
Instagram : @banhmiba


Probably one of the best asian restaurant I've ever had in my life (while living in Chinatown)! I ate a super bun bo. Like the Home Kitchen restaurant, dishes are prepared on site with good quality products.

Sans doute l’un des meilleurs resto asiatique que j’ai pu manger dans ma vie (alors que j’habite dans le quartier chinois) ! J’ai mangé un super bun bo. Comme le resto Home Kitchen, les plats sont préparés sur place avec une bonne qualité des produits.


6) Etnosvet

Adress : Legerova 40, Praha 2, 120 00
Instagram : @etnosvet


A vegetarian restaurant suggested by a friend, which I completely fall in love with the atmosphere. From the entrance we fall into a relaxing and natural atmosphere. The dishes are varied with multiple flavors! I chose a small risotto with mushrooms and peas. To relieve all the meals of the stay I took a tea with jasmine (my fav).

Un restaurant végétarien suggéré par une amie, dont je suis complètement tomber in love de l’ambiance. Dès l’entrée on tombe dans une atmosphère reposante et naturelle. Les plats sont variés avec de multiples saveurs ! J’ai choisi une petit risotto avec des champignons et des petits pois. Pour soulager tes les repas du séjour j’ai pris une tisane au jasmin (my fav).





You can follow me here : 




Don't forget to give a comment to show that you have seen the article so I can visit your blog ! N'oubliez pas de laisser un petit commentaire pour montrer que vous avez vu l'article comme ça je pourrais faire un petit tour sur votre blog !

eyeshadow

FIRST ZOEVA PALETTES

8/21/2017



Let's talk about makeup! Ouuuh, I was super excited to receive these two palettes from ZOEVA, I live in France and you only can buy ZOEVA products online ... But thanks to an American friend, she was able to let me discover several pallets of the brand and I fell completely in love with the combination of colors and pigmentation! I had to make a very difficult choice by choosing only two palettes the "Caramel Melange" and the "Cocoa Blend", and I am absolutely not disappointed! I love every eyeshadows, they are all different which allows me to make several looks. I did not give you a glimpse on my eyes simply because I am not a pro, and that you can find beautiful looks with these palettes on youtube haha!

Parlons maquillage ! Ouh comment j'avais hâte de recevoir ces deux palettes de chez ZOEVA, j'habite en France et on peut acheter les produits ZOEVA seulement en ligne... Mais grâce à une copine américaine, elle a pu me faire découvrir plusieurs palettes de la marque et je suis tombée complètement amoureuse de la combinaison des couleurs et de la pigmentation ! J'ai du faire un choix très difficile en choisissant seulement que deux palettes la « Caramel Melange » et la « Cocoa Blend », et je ne suis absolument pas déçue ! J'adore chaque fards, ils sont tous différents ce qui me permet de faire plusieurs looks. Je ne vous ai pas fait un petit aperçu sur mes yeux tout simplement parce que je ne suis pas une pro, et que vous pouvez retrouver des superbes looks avec ces palettes sur youtube haha !


The Cocoa Blend palette has colors that are easy to wear. The "WARM NOTE" is probably my favorite, it is part of the 6 other sparkling blushes and the rest consists of 4 basic matt blushes that are just like the Caramel Melange.

La palette Cocoa Blend, a des couleurs plutôt faciles à porter. Le « WARM NOTE » est sans doute mon favori, elle fait partie des 6 autres fards scintillants et le reste se compose de 4 fards mattes basiques qui font justement penser à la Caramel Melange. 


At the moment I use more Caramel Melange, since it has warm tones that revive the color of my skin since it's summer. As you can see, there are 6 totally matte blushes and the other 4 glittering ones which makes it possible to complete a look for an evening.

En ce moment j'utilise plus la Caramel Melange, puisqu'elle a des tons chauds qui ravivent la couleur de ma peau vu que c'est l'été. Comme vous pouvez le voir, il y a 6 fards totalement mattes et les 4 autres scintillants ce qui permet de compléter un look pour une soirée. 


To accompany the whole, I wanted to test a brush, so I chose the 231 LUXE SMALL CREASE it allows to accentuate the edges of the shadow. I had heard that ZOEVA's brushes were perfect for the use of eye shadows, and without surprise the texture is top and blende the transitions of the makeup perfectly ! Also a small comment on the packagings, very practical and light. However, I make a small remark: when you open the palette, you have no mirror, which is usually a bonus when you want to do your makeup quickly. They are aesthetic and it makes me want to have an entire collection as a library filled only with ZOEVA palette haha!
          
Pour accompagner le tout, j'ai voulu tester un pinceau, donc j'ai choisi le 231 LUXE PETIT CREASE il permet d'accentuer les bords de l'ombre. J'avais entendu dire comme quoi les pinceaux de chez ZOEVA étaient parfaits pour l'utilisation de fards à paupières, et sans surprise sa texture est top et blende les transitions de fards parfaitement ! Ah aussi petit commentaire sur les packagings, très pratiques et légers. Cependant, je fais une petite remarque : lorsque l'on ouvre la palette, on a pas de miroir, ce qui, généralement est un plus lorsque l'on veut se maquiller rapidement. Ils sont esthétiques et cela me donne envie d'avoir une collection entière comme une bibliothèque remplie seulement de palette ZOEVA haha ! 





You can follow me here : 



Don't forget to give a comment to show that you have seen the article so I can visit your blog ! N'oubliez pas de laisser un petit commentaire pour montrer que vous avez vu l'article comme ça je pourrais faire un petit tour sur votre blog !

Membres